• Páginas dos professores

  • Coloque o seu endereço de email para receber as atualizações do blog no seu email.

    Junte-se a 12 outros assinantes
  • Também estamos aqui:

Sons finais (parte 1)

Já publicamos aqui no blog algumas dicas sobre a pronúncia correta do S no meio das palavras, sobre os casos em que o B é mudo, e mais recentemente sobre a pronúncia correta dos verbos regulares no passado. Vamos falar agora sobre os sons dos finais das palavras em inglês. Começamos hoje mais uma série, dessa vez sobre pronúncia. Toda quarta-feira temos uma dica nova de pronúncia para você.

O problema para os falantes de português é que não temos palavras que terminam com o som de consoante em nossa língua, ou melhor, temos algumas poucas palavras que terminam em determinados sons, como em alguém e pais, mas, via de regra, não há maiores problemas. Em inglês as coisas já são diferentes: um único som pode mudar a palavra que você está falando. Quais são os maiores problemas?

M ou N

As palavras que terminam em M são pronunciadas diferente das terminadas em N. Ou seja, há uma grande diferença entre:

  • THEN e THEM
  • BUN e BUM
  • CAN e CAM
  • TURN e TERM (sim, a única diferença é o último som)

O /m/ é um som bilabial nasal. Traduzindo, você produz esse som quando fecha os lábios e produz um som nasal, como que saindo pelo nariz. Para ter uma idéia de como o som é produzido, fale a palavra EMBORA e mantenha o som do M por mais tempo. Conseguiu? É esse som que deve ser produzido ao final das segundas palavras nos pares acima.

Já o /n/ é produzido com a língua tocando o céu da boca imediatamente atrás dos dentes, e o som também é nasal. Quer uma dica igual a dica acima? Fale a palavra APENAS e segure o som do N e preste atenção na posição da sua língua em sua boca e na forma como o som é produzido. Cuidado para não alongar o som de NA, mas apenas o som do N. Conseguiu? Agora tente falar as palavras dos pares acima enfatizando o som final. Lembre-se disso quando estiver fazendo a ligação entre as palavras. Os diferentes sons fazem uma grande diferença no discurso, como já publicamos aqui. Ou seja, se não pronunciarmos o som final corretamente, as frases abaixo podem não ser entendidas corretamente:

  • At the end of the term. / At the end of the turn.
  • She gave them a long speech. / She gave, then, a long speech. (obviamente, quando falamos com o som errado, a pronúncia não respeita a pontuação)

Por hoje é só, pessoal! Até quarta-feira que vem com a continuação dessa série!

See you theN!!

Deixe um comentário